-
1 insurance shares
Общая лексика: страховые акции -
2 Insurance shares
أسهم تأمين -
3 insurance share
Общая лексика: =insurance shares -
4 insurance application
English-Russian big medical dictionary > insurance application
-
5 life insurance company
insurance company — страховая компания, страховое общество
-
6 endowment insurance
Finlife coverage that pays a specific sum of money on a specified date, or earlier in the event of the policy holder’s death. Part of the premium paid is for the life coverage element, while the remainder is invested in real estate and stocks and shares (either a “with-profits” or “without-profits” policy) or, in the case of a unit-linked policy, is used to purchase units in a life fund. The sum the policyholder receives at the end of the term depends on the size of the premiums and the performance of the investments. -
7 premium
1. сущ.сокр. prem1) общ. награда, вознаграждение, премия (что-л. предоставляемое в качестве стимула в каком-л. проекте, какой-л. системе и пр.)consumer premium — подарок [премия\] потребителю*
The program will award points to consumers for each brewery visit during the week, allowing them to earn premiums such as beer mugs and logo shirts.
Mortgage brokers, who match borrowers with lenders, can earn premiums by steering borrowers to higher-rate loans.
They claim that lenders on the higher-than-market rate loans will pay a premium to the mortgage broker and that those payments will be used to pay the fees associated with the low-interest loans.
See:bonus 1), 2) advertising premium, consumer premium, container premium, employment premium, fast food premium, free-in-the-mail premium, in-pack premium, mail-in premium, on-pack premium, referral premium, reverse premium, self-liquidating premium, service release premium, with-pack premium, yield spread premium, premium bond 2), premium buyer 1), premium campaign, premium container, premium coupon, premium merchandise 1), premium offer, premium pack, premium product 2), premium service 1) а)2) страх. = insurance premiumATTRIBUTES: adjustable, assumed 3) а), base 3. 3) а), direct 1. 3) а), earned 1. 1) а), fixed 1. 4) а), flexible 1. 2) б), gross 1. 3) а), а initial 1. 2) б), level 2. 3) б), lump sum, net 3. 3) а), n1а outstanding 1. 3) а), periodic 1. 1) а), regular 1. 2) б), n2 subject 1. 2) б), n2 underlying 1. 2) б), n2 variable 1. 2) б), n2 written 1. 4) а), б
annual [yearly\] premium — ежегодная премия
monthly [biweekly, weekly\] premium — ежемесячная [двухнедельная, еженедельная\] премия
annual [monthly, weekly\] premium insurance — страхование с ежегодной [ежемесячной, еженедельной\] уплатой премий [премии\]
annual premium policy — полис с ежегодной уплатой премий [премии\]
ATTRIBUTES:
paid premium — уплаченная [выплаченная\] премия
The refund of paid premium is based on the insured's age at death and is decreased by any benefits paid under the plan.
Company-paid premiums are deductible by the employer as an ordinary and necessary business expense. — Уплаченные компанией премии подлежат вычету работодателем как обычные и необходимые деловые расходы.
For federal tax purposes the employer-paid premiums are taxed as additional earned income for the employee. — Для целей федерального налогообложения, уплаченные работодателем премии облагаются налогом как дополнительный заработанный доход работника.
Employee-paid premiums for health insurance vary by salary. — Размер уплачиваемых работником премий по страхованию здоровья меняется в зависимости от размера оклада.
We can recover overpaid premiums for the last three policy years.
unpaid premium — неуплаченная [невыплаченная\] премия
The late charge formula is the unpaid premium amount multiplied by four percent.
COMBS:
life insurance premiums, life premiums — премии по страхованию жизни
non-life insurance premiums, non-life premiums — премии по страхованию иному, чем страхование жизни; премии по страхованию "не жизни"
health insurance premiums, health premiums — премии по страхованию здоровья
liability insurance premiums, liability premiums — премии по страхованию ответственности
disability insurance premiums, disability premiums — премии по страхованию от [на случай\] нетрудоспособности
property insurance premiums, property premiums — премии по страхованию имущества
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
Mortgage insurance premium payments are made once per year. — Выплаты премий по ипотечному страхованию осуществляются раз в год.
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
Our commercial premium finance program allows you to finance premiums from $0 to $200000 or more.
The policies in question have a waiver of premium benefit, whereby the insurer would waive premiums during any period in which the policyholder is disabled.
We cede premiums and losses to reinsurers under quota share reinsurance agreements. — Мы передаем премии и убытки перестраховщиками на основании договоров квотного перестрахования.
Also, under our quota share assumed reinsurance contracts, we will continue to assume premiums through the third quarter of 2006. — Также, на основании принятых договоров квотного перестрахования, мы будем продолжать принимать премии на протяжении третьего квартала 2006 г.
to write premiums — подписывать премии*; страховать*, принимать на страхование*, осуществлять страхование*
In general, for insurers to write premiums in California, they must be admitted by the Insurance Commissioner. — В общем, для того, чтобы страховщики смогли осуществлять страховую деятельность в Калифорнии, они должны получить разрешение уполномоченного по страхованию.
The company is licensed to write insurance business in all 50 states, has specialty lines in risk insurance for architects and lawyers and is expected to write premiums of $75 million this year. — Компания имеет лицензию на осуществление страховой деятельности во все 50 штатах, предлагает специальные разновидности страхования рисков для архитекторов и юристов и, как ожидается, подпишет в этом году премий на сумму 75 млн долл.
Moreover, an insurance company that earns premiums between $300,000 and $1,000,000 is taxed at a reduced rate.
If you want to pay premiums for a limited time, the limited payment whole life policy gives you lifetime protection but requires only a limited number of premium payments.
to raise [to increase\] premiums — увеличивать премии
to reduce [to decrease, to cut\] premiums — уменьшать премии
premiums go down — премии снижаются [уменьшаются\]
See:adjustable premium, advance premium, annual premium, annuity premium, base premium, beneficiary premium, deposit premium, direct premiums, earned premium, financed insurance premium, financed premium, fixed premium, flexible premium, graded premium, gross premium, in-force premiums, initial premium, level premium, lump sum premium, modified premium, mortgage insurance premium, net premium, net retained premiums, new business premiums, outstanding premiums, periodic premium, premium earned, premiums in force, premium written, regular premium, reinsurance premium, renewal premium, retained premiums, retrospective premium, return premium, single premium, subject premium, surplus line premium, surplus lines premium, underlying premium, unearned premium, valuation premium, vanishing premium, variable premium, written premium, yearly premium, overall premium limit, premium audit, premium auditor, premium base, premium bordereau, premium conversion, premium discount, premium financing, premium holiday, premium income б), premium loan, premium notice, premium rate 1) б), premium receipt, premium refund, premium subsidy, premium tax, premium trust fund, return of premium, waiver of premium, continuous-premium whole life, premium only plan, premium-to-surplus ratio3)а) торг. премия; наценка, надбавка ( сумма или процент сверх стандартной цены товара или услуги)to fetch a premium [a premium price\] — продаваться с надбавкой [с премией\]
Premium products generally fetch a premium price. — Премиальные товары обычно продаются с надбавкой [с премией\].
to command a premium [a premium price\] — продаваться с надбавкой [с премией\], продаваться по премиальной цене
Some products command a premium price in the marketplace simply because they are considered to be higher in quality. — Некоторые товары продаются на рынке по премиальной цене просто из-за того, что они считаются товарами более высокого качества.
to command a premium — содержать надбавку [премию\]* (о ценах, ставках)
As long as there is a threat of war in the Middle Eastern oil fields, oil prices will command a premium. — До тех пор, пока существует угроза войны на территории средневосточных нефтяных месторождений, цены на нефть будут содержать надбавку.
to attract a premium/a premium price/a premium rate — продаваться с премией [надбавкой\], стоить дороже; оплачиваться с надбавкой [с премией\]*
Because of their locations these houses attract a premium. — Благодаря своему расположению эти дома стоят дороже.
Therefore, when we buy your diamond, we can pay a premium over the current market price.
For which services are customers willing to pay a premium when flying with a low-fare airline?
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:б) фин. премия (сумма, на которую цена размещения или текущая рыночная цена ценной бумаги больше ее номинала)ATTRIBUTES: amortizable б)
COMBS:
$20-a-share premium — премия в размере $20 на (одну) акцию
H-P will buy 1,2 million Convex shares at $14.875 a share, representing a 1,25-a-share premium over the price of Convex stock. — "H-P" купит 1,2 млн акций компании "Конвекс" по цене 14,875 долл. за штуку, что означает уплату премии в размере 1,25 долл. на акцию сверх цены акций "Конвекса".
COMBS:
premium over [to\] market price — премия к рыночной цене, премия сверх рыночной цены
premium over [to\] issue price — премия к эмиссионной цене, премия сверх эмиссионной цены
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
Mortgage insurance premium payments are made once per year. — Выплаты премий по ипотечному страхованию осуществляются раз в год.
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
10% premium, premium of 10% — премия [надбавка\] в размере 10%
The shares jumped to a 70 per cent premium on the first day.
Of all the common bond-tax errors, the most surprising to me is neglecting to amortize premiums paid on taxable bonds.
For premium securities, we project the excess coupon. payments using our prepayment assumption.
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:amortized premium, bond premium, call premium 1), debt premium 1) а), market premium 1) а), original issue premium, premium on capital stock, premium on share, premium on stock, price premium 1) б), redemption premium, share premium, tender offer premium, unamortized premium, amortization of premium, premium bond 1), premium price 1) б), premium raid, issue price, market price, face value а) at a premium 1) а)в) фин. премия (при оценке стоимости предприятия или крупных пакетов акций: разница, на которую фактически согласованная цена предприятия/пакета акций больше базовой рыночной цены)See:г) эк. премия; надбавка (сумма, на которую цена товара, услуги или ценной бумаги превышает цену сходного товара, услуги или ценной бумаги)Currently, US small caps are trading at a 15.7 per cent premium to large caps. — В настоящее время, акции американских компаний с маленькой капитализацией по сравнению с акциями компаний с большой капитализацией торгуются с премией в размере 15,7%.
Platinum usually trades at a premium to gold. — Платина обычно продается по более высокой цене, чем золото.
See:at a premium 1)д) фин. ажио (превышение стоимости золотых или серебряных денег по сравнению с бумажными деньгами)Syn:agio в)See:е) эк. премия; надбавка (в самом общем смысле: дополнительная сумма, на которую увеличена базовая стоимость или другая базовая величина)перен. to put [place\] a premium on (smth.) — считать (что-л.) исключительно важным [ценным\], придавать (чему-л.) большое значение
He put a premium on peace and stability. — Он считает исключительно важным поддержание мира и стабильности.
Employers today put a premium on reasoning skills and willingness to learn. — В наше время работодатели придают большое значение умению рассуждать и готовности учиться.
Ant:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium optionSee:conversion premium, forward premium, inflation premium, investment currency premium, liquidity premium 2), 3), mortgage indemnity guarantee premium, mortgage indemnity premium, premium over conversion value, revenue premium, risk premium, time premium, union premium, union wage premium, warrant premium, yield premium, premium rate 1) а) at a premium 2), Canada Premium Bond, high-premium convertible debenture4) эк. тр. премия, (премиальная) надбавка (дополнительное вознаграждение, выплачиваемое в дополнение к заработной плате в качестве поощрения за хорошую работу, работу в сверхурочные и т. п.)COMBS:
premiums for work outside basic workday or workweek — премии за работу сверх базового рабочего дня или рабочей недели
premium payment — уплата [выплата\] премии; премиальный платеж
premium of $1000, $1000 premium — премия [надбавка\] в размере 1000 долл.
to attract a premium/a premium rate — оплачиваться с надбавкой [с премией\]*
In many industries work on Saturday or Sunday will attract a premium on the ordinary hourly rate. — Во многих отраслях работа в субботу или воскресенье предусматривает выплату надбавки сверх обычной часовой ставки.
Neither federal law nor state law requires local government employers to give employees paid holidays or to pay a premium when employees must work on what would otherwise be a holiday.
Syn:bonus 3)See:expatriate premium, foreign service premium, holiday premium, incentive premium, mobility premium, on-call premium, overtime premium, shift premium, Halsey premium plan, premium pay, premium rate 1) а)5) фин. = option premiumInvestors willing to buy stock at certain prices might consider selling puts to earn premiums, while those willing to sell shares at certain prices might think about selling calls.
When you purchase an option, you pay a premium. — Покупая опцион, вы уплачиваете премию.
See:call option premium, call premium 2), put option premium, put premium, premium deal, premium income а) contingent premium option, deferred premium option2. прил.1) общ. первосортный, высшего качества [сорта\], исключительный, премиальныйpremium product — премиальный товар, товар высшего сорта
premium card — первоклассная [приоритетная, премиальная\] карта [карточка\]*
premium space — привилегированное [премиальное\] место*
premium advertising — премиальная [первосортная, элитная\] реклама*
premium customer — премиальный клиент [покупатель\]*
premium quality — премиальное [высшее\] качество; премиальный [высший\] сорт
premium grade — премиальный [высший\] сорт
See:premium advertising, premium buyer 2), premium card, premium customer, premium grade, premium merchandise 2), premium position, premium product 1), premium quality, premium service 1) б), premium space, quality 2., inferior 2., n32) эк. премиальный, с премией, с надбавкой (о ценах, ставках выше обычного уровня)premium price — цена с надбавкой, цена с премией, премиальная цена
See:
* * *
premium; PM; Prem премия, маржа: 1) премия (надбавка) к цене, курсу: разница между более высокой текущей (рыночной) и номинальной ценами финансового актива (напр., облигации); см. discount; 2) разница между более высоким срочным (форвардным) и наличным валютными курсами, т. е. валюта на срок продается с премией; 3) ажио: более высокая стоимость золотых или бумажных денег по отношению к бумажным деньгам; 4) цена опциона: сумма, уплачиваемая за получение права продать или купить финансовый инструмент; 5) = insurance premium; 6) платеж по рентному контракту; 7) = call premium; 8) льгота, призванная привлечь вкладчиков или заемщиков, а также покупателей товаров и услуг (напр., повышенная процентная ставка, скидки с цен и др.); 9) надбавка к рыночной цене, которую иногда приходится уплачивать при заимствованиях ценных бумаг для их поставки по "короткой" продаже; 10) разница в цене между данной ценной бумагой и сходными бумагами или индексом (напр., говорят: "бумага продается с премией к аналогичным бумагам"); 11) новая ценная бумага, продающаяся с премией; 12) надбавка к рыночной цене ценных бумаг в случае тендерного предложения; см. premium raid;* * *Финансы/Кредит/Валютаотклонение в сторону превышения рыночного курса денежных знаков и ценных бумаг от их нарицательной стоимости-----разница между рыночной ценой и ценой эмиссии акции или ценной бумаги; при начале операции с акциями нового выпуска говорится, что рыночная цена включает премию по отношению к цене эмиссии-----сумма, выплачиваемая держателем полиса для получения страховой суммы в нужный момент-----Банки/Банковские операциипремия, вознаграждение, надбавка -
8 company
(Co.)n ком., юр. акціонерне товариство; компанія; компанія з обмеженою відповідальністю; компанія з обмеженою запорукою; товариство з обмеженою відповідальністю; корпорація; підприємство; фірма; товариство a корпоративний; фірмовийодна з основних форм організації підприємств (business²), що створена як юридична особа (legal entity) з метою здійснення торговельної, промислової, банківської та ін. діяльності й одержання прибутку (profit); ♦ акціонерні товариства, з акцій яких формується їхній капітал, поділяються на два основні види: громадські (public company) і приватні (private company:: proprietary company); акціонерні товариства формують свій основний капітал шляхом випуску акцій (shares²); не обмежуються терміном існування, що дозволяє довгострокове планування (planning); його власники забезпечені обмеженою відповідальністю (limited liability) і т. д.═════════■═════════affiliated company дочірня компанія • споріднена компанія • підзвітна компанія • підконтрольне підприємство; allied company дочірня компанія • дочірнє підприємство; associated company асоційована компанія • дочірні підприємства; assurance company страхова компанія • асекураційна компанія (діал.); auction company аукціонна компанія; bank holding company банківська холдингова компанія; blue chip company першорядна компанія • солідна компанія; bogus company фіктивна компанія; building company будівельна компанія; capital-intensive company капіталомістке підприємство; carrying company компанія з вантажних перевезень; closed company компанія закритого типу; closed-end investment company інвестиційна компанія закритого типу; commercial company торговельна компанія; commercial credit company фінансова компанія, що надає короткострокові кредити лише фірмам; competitive company конкурентна компанія; constituent company дочірня компанія; consulting company консультативна компанія; consumer finance company компанія споживчого кредиту; controlled foreign company підконтрольна закордонна компанія; controlling company материнська компанія; cooperative company кооперативна компанія; defunct company неіснуюча компанія; distributing company розподільна компанія • компанія-дистриб'ютор; finance company фінансова компанія; foreign company закордонна компанія; forwarding company транспортно-розсильна компанія; group company концерн • змішана компанія • спільна компанія; holding company; incorporated company акціонерна компанія • інкорпорована компанія; indigenous company місцева компанія • національна компанія; industrial company промислова компанія; insurance company страхова компанія; insurance limited company страхова компанія з обмеженою відповідальністю; integrated company об'єднана компанія; international company міжнародна компанія; investment company інвестиційна компанія; issuing company емісійна компанія; joint stock company акціонерне товариство • акціонерна компанія; leasing company лізингова компанія • компанія-орендар; life insurance company компанія для страхування життя; limited company компанія з обмеженою відповідальністю; limited liability company компанія з обмеженою відповідальністю; listed company компанія, акції якої котируються на біржі; management company компанія управління; manufacturing company компанія обробної промисловості; marketing company торговельна компанія • маркетингова компанія; multidivisional company компанія з декількома відділами; multiindustry company багатогалузева компанія; multinational company багатонаціональна компанія; mutual life insurance company компанія взаємного страхування життя; no-liability company компанія без відповідальності; open-end investment company інвестиційна компанія відкритого типу; operating company діюча компанія; parent company материнська компанія; predecessor company компанія-попередник; private company; proprietary company; public company; public relations company компанія громадських зв'язків • підприємство громадських зв'язків; registered company зареєстрована компанія; regulated company компанія, діяльність якої регулюється державою; retailing company компанія роздрібної торгівлі; rival company конкурентна компанія; securities company інвестиційний банк; shelf company неактивна компанія; shipping company судноплавна компанія; subsidiary company; target company компанія, що є об'єктом поглинання; trading company торговельна компанія • торговельне товариство; transport company транспортна компанія; trucking company компанія вантажного автотранспорту; trust company довірча компанія • трастова компанія; unlimited company компанія з необмеженою відповідальністю; unregistered company незареєстрована компанія; vendor company компанія-постачальник═════════□═════════company in liquidation компанія в стані ліквідації; Company Ltd. компанія з обмеженою відповідальністю; company limited by guarantee підприємство з обмеженою відповідальністю за гарантіями • компанія з обмеженою запорукою; company limited by shares компанія з обмеженою відповідальністю; company limited by shares and guarantee компанія з обмеженою відповідальністю і запорукою; solvency of a company платоспроможність компанії • платоспроможність підприємства/фірми; to close down a company ліквідувати компанію • ліквідувати підприємство/фірму; to dissolve a company ліквідувати компанію • ліквідувати підприємство/фірму; to establish a company засновувати/заснувати компанію • засновувати/заснувати підприємство/фірму; to form a company засновувати/заснувати компанію • засновувати/заснувати підприємство/фірму; to liquidate a company ліквідувати компанію • ліквідувати підприємство/фірму; to register a company реєструвати/зареєструвати компанію • реєструвати/зареєструвати підприємство/фірму; to represent a company представляти/представити компанію • представляти/представити підприємство/ фірму; to set up a company створювати/створити компанію • створювати/створити підприємство/ фірму; to start a company засновувати/заснувати компанію • засновувати/заснувати підприємство/фірму; to take over a company поглинати/поглинути компанію • поглинати/поглинути підприємство/фірму • приєднувати/приєднати компанію • приєднувати/приєднати підприємство/фірму; to wind up a company ліквідувати компанію • ліквідувати підприємство/фірмуcompany:: joint stock company (англ., австрал.):: corporation (амер., канад.); company ‡ business² (383)═════════◇═════════компанія < італ. compagnia — товариство < лат. compania < cum — разом і panis — хліб; через посередництво польс. kompania (ЕСУМ 2: 541; ЕС-СУМ 2: 256); корпорація/корпоративний < нім. Korporation, фр., англ. corporation < слат. corporātio — спілка; тілесність; зв'язок; поєднання частин (ЕСУМ 3: 43 і СІС: 365); підприємство < нім. Unternehmung — unter — під і nehmen — брати, приймати (ЕС-СУМ 4: 54-55)▹▹ partnership -
9 share
1. сущ.1)а) эк. доля, часть (напр., рынка, имущества, доходов и т. п.); квотаproportional share, pro rata share — пропорциональная доля
in equal shares — равными долями, в равных долях
Tenancy in common is the holding of property by two or more persons, either in equal shares or unequal shares. — Нераздельно совладение представляет собой форму собственности, при которой имуществом владеют двое или более лиц, в равных или в неравных долях.
Rather, they have a very simple Will or no Will at all, either of which means that the estate will be divided among the children "in equal shares". — Скорее, они составляют очень простой вариант завещания или не составляют вообще никакого завещания, в обоих этих случаях имущество будет разделено среди детей в равных долях.
See:shareowner, share tenant, share-tenant, market share, brand share, audience share, profit share, quota share, surplus share reinsuranceб) общ. доля, удел, участьI couldn't even dream that such prize would fall to my share. — Я даже не мог мечтать о том, чтобы такая удача выпала на мою долю.
2) общ. участие; рольto bear share in smth., to take share in smth. — принимать участие в чем-л.
We will further our interests through partnership with those who, like us, are willing to bear a share in promoting peace and stability. — Мы будем продолжать наше дело совместно с теми, кто, подобно нам, желает принять участие в работе на благо укрепления мира и стабильности.
3)а) фин. акция; пай (участие в капитале компании, т. е. доля собственности в компании, напр., доля в капитале взаимного инвестиционного фонда, кооператива и т. п.)See:б) фин. акция (ценная бумага, свидетельствующая о внесении определенной суммы в собственный капитал компании и подтверждающая право своего владельца на определенную часть прибыли данной компании и остатка активов при ликвидации, а обычно также и право на участие в управлении компании путем голосования на собраниях акционеров)to acquire shares — скупать [приобретать\] акции
to hold shares in a company — иметь акции какой-л. компании, владеть акциями какой-л. компании
to issue shares — выпускать [эмитировать\] акции
block [line\] of shares — пакет акций
shares are rising — акции поднимаются (в цене); курс акций растет [поднимается\]
shares are down — акции падают (в цене); курс акций снижается [падает\]
H-P will buy 1,2 million Convex shares at $14.875 a share, representing a 1,25-a-share premium over the price of Convex stock. — "H-P" купит 1,2 млн акций компании "Конвекс" по цене 14,875 долл. за штуку, что означает уплату премии в размере 1,25 долл. на акцию сверх цены акций "Конвекса".
share market — фондовый рынок, рынок ценных бумаг
Syn:stock 1. 5) б)See:share broker, share market, A ordinary share, A share, accumulation share, active share, allotted shares, American Depositary Share, annuity income shares, authorized shares, Bancshares, bearer share, bogus share, bonus share, callable share, capital growth shares, capital shares, class A share, class B share, classified shares, closely held shares, common share, conversion shares, convertible preference share, convertible preferred share, cross-held shares, cumulative preference share, defensive shares, deferred ordinary share, deferred share, diluted shares, equity share, excess shares, first preferred share, flow-through shares, forfeited share, founders' shares, fractional share, fully paid shares, geared ordinary income shares, geared ordinary shares, gold shares, golden share, growth share, high-priced share, identified shares, inactive share, incentive shares, income shares, industrial shares, inscribed share, investment shares, investment trust share, irredeemable preference share, irredeemable share, issued and outstanding shares, issued share, low-priced share, management share, monthly income preferred share, multiple voting share, mutual fund share, new share, nil paid shares, no par value share, nominal share, non-convertible preference share, non-convertible preferred share, noncumulative preference share, non-equity share, non-par value share, non-participating share, non-par-value share, non-voting ordinary share, non-voting share, no-par share, no-par-value share, ordinary income shares, ordinary share, outstanding shares, overvalued share, paid-up share, paired shares, par value share, partially paid shares, participating preference share, participating preferred share, participating share, partly paid shares, par-value share, penny share, performance shares, permanent interest-bearing shares, perpetual preference share, perpetual preferred share, preference share, preferred ordinary share, preferred share, publicly held shares, quality share, quarterly income preferred share, redeemable preference share, redeemable share, registered share, senior preferred share, stepped preference share, stock share, subordinate voting share, subscription shares, term share, traditional income shares, treasure share, treasury share, unallotted shares, under valued share, underlying share, undervalued share, under-valued share, unissued shares, unquoted share, voting right share, voting share, zero dividend preference share, zero dividend share, zero-dividend preference share, American Depositary Share, share warrant, shareholder, shareholding, share capital, equity security, dividend, dividend coupon, and interest, book value per share, cash flow per share, dividends per share, earnings per share, net asset value per share, sales per share, employee share ownership plan, profit sharing share schemeв) фин., юр., брит. акция (согласно доктрине британского права, под акцией понимается интерес ее владельца, измеряемый определенной суммой денег и включающий в себя различные права, установленные договором; акции должны быть именными; могут выпускаться как в документарной форме, согласно закону "О компаниях" от 1985 г., так и в электронной форме, согласно Положению о бездокументарных ценных бумагах от 1995 г.; передача прав на акции через средства электронной техники регламентируется законом 1982 г. "О передаче акций"; законом 1963 г. с аналогичным названием была утверждена форма передаточного распоряжения, которая должна заполняться при совершении сделок с акциями)See:Company Act 1985, Uncertificated Securities Regulations 1995, Stock Transfer Act 1982, Stock Transfer Act 1963, equity share, non-equity share4)а) с.-х. (плужный/плужной) лемех, (плужный/плужной) сошник, лемеш, плужник (часть плуга, сабана или косули, подрезающая пласт земли снизу)Syn:б) с.-х. сошник (рабочий орган сеялки для образования в почве бороздки, направления в нее семян и заделки их почвой)See:2)в) с.-х. (культиваторная) лапа (рабочий орган культиватора, предназначенный для подрезания поверхностного слоя почвы при рыхлении, образования в почве борозд для семян или подкормки и т. д.)Syn:2. гл.1)а) общ. делить, разделять, распределять (что-л. между несколькими лицами, направлениями использования и т. п.; также to share out); делить (что-л. с кем-л.), делиться (чем-л. с кем-л.)to share equally — делить на равные части, делить поровну
We agreed to share out money. — Мы договорились разделить деньги.
You don't need to share money. — Вам не нужно делиться деньгами.
I would like to share with you some exciting news. — Я бы хотел поделиться с вами увлекательными новостями.
See:б) общ. разделять, использовать совместно (что-л. с кем-л.)We have a very large house, but I insist that they share a room. — У нас очень большой дом, но я настаивают на том, чтобы они жили в одной комнате.
Bill and I shared an office for years. — Мы с Биллом работали в одном офисе много лет.
When two people share an umbrella, the taller person should carry it for greater visibility and safety. — когда двое идут под одним зонтом, для лучшего обзора и большей безопасности зонт должен нести более высокий человек.
2)а) общ. участвовать (в какой-л. деятельности, проекте и т. п.)You can share in the project by being part of our support team, by praying for us or by contributing to our financial support. — Вы можете участвовать в проекте присоединившись к команде поддержки, молясь за нас или оказав нам финансовую помощь.
Syn:б) эк. быть пайщиком; быть акционером (участвовать в собственном капитале компании, кооператива, взаимного инвестиционного фонда и т. п.)to share in a firm — быть акционером фирмы, участвовать в собственном капитале фирмы
3) общ. разделять (мнения, вкусы и т. п.)to share smb's opinion/views — разделять чье-л. мнение/взгляды
I fully share his opinion. — Я полностью разделяю его мнение.
He likes people who share his likes. — Ему нравятся люди, которые разделяют его пристрастия.
They all share common features. — Они все обладают общими чертами.
* * *
доля, часть (целого): 1) акция, участие в капитале компании: ценная бумага, дающая право на долю в акционерном капитале компании и на пропорциональную часть прибыли и остатка активов при ликвидации (также обычно право голоса на общих собраниях акционеров при выборах директоров и утверждении результатов деятельности компании); право собственности представлено сертификатом акции; 2) пай (акция) во взаимном фонде, кооперативе, кредитном союзе, строительном обществе; 3) участие в товариществе (общем или с ограниченной ответственностью); 4) доля рынка; = market share; 5) = Nielsen rating.* * *• 1) /vt/ разделять; 2) /vi/ принимать участие• 1) доля; 2) акция* * *акция; доля; пай. . Словарь экономических терминов .* * *1. ценная бумага, являющаяся титулом собственности на часть имущества компании; лицо, инвестирующее средства в компанию, может ограничить свою ответственность суммой стоимости акций2. долевое участие доля собственных ресурсов заемщика и кредита банка в формировании затрат или в инвестициях-----применяется в практике перестрахования, когда первоначальный страховщик удерживает на своей ответственности часть риска, а оставшуюся передает в перестрахование-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьценная бумага, удостоверяющая участие ее вла-дельца в капитале акционерного общества <5>stock -
10 dividend
сущ.1) сокр. div дивиденда) фин. (часть прибыли компании, которая распределяется среди акционеров; может распределяться в форме денежных средств или дополнительных акций)to pay a dividend — 1) платить [выплачивать\] дивиденды, 2) приносить дивиденды ( часто в переносном смысле)
A company pays dividends on both its common and preferred shares. — Компания выплачивает дивиденды как по обыкновенным, так и по привилегированным акциям.
The preferred shares pay dividends, in cash or common shares at the company's option, at a rate of 4.25% per annum. — По привилегированным акциям выплачиваются дивиденды (в виде денежных средств или обыкновенных акций по выбору компании) в размере 4,25% годовых.
Noncumulative preferred stock does not accumulate dividends if the firm misses a dividend payment. — Если фирма пропускает выплату дивидендов, по некумулятивным привилегированным акциям дивиденды не накапливаются.
dividend payment — дивидендный платеж, дивидендная выплата
payment of preferred dividend, preferred dividend payment — выплата дивиденда по привилегированным акциям
to declare [to announce\] dividends — объявлять дивиденды
declaration of dividends, dividend declaration — объявление дивидендов ( объявление размеров дивидендов и даты их выплаты)
to pass [to omit\] the dividend — пропустить дивиденд, пропустить выплату дивиденда
to earn [to yield\] dividends — 1) приносить дивиденды (об инвестиционных инструментах, денежных средствах), 2) получать [зарабатывать\] дивиденды ( об инвесторе)
You must maintain a daily balance of $5 in the account to earn dividends. — Чтобы получать дивиденды, вы должны поддерживать на счете ежедневный остаток в размере $5 долл.
These shares earn dividends [a dividend\]. — Эти акции приносят дивиденды [дивидендный доход\].
The series B preferred stock will not accrue dividends. — По привилегированным акциям серии B дивиденды не начисляются.
dividend right, right to dividend — право на получение дивиденда, право на дивиденд
See:accrued dividend, accumulated dividend, bonus dividend, capital gain dividend, capital gains dividend, cash dividend, common dividend, constructive dividend, cumulative dividend, dividend in arrears, dividend per share, dividends in arrears, dividends payable, dividends per share, dividends receivable, equalizing dividend, extra dividend, final dividend, fixed dividend, gross dividend, homemade dividend, illegal dividend, income dividend, indicated dividend, insurance dividend, interim dividend, liquidating dividend, net dividend, noncumulative dividend, omitted dividend, optional dividend, ordinary dividend, participating dividend, passed dividend, policy dividend, policyholder dividend, preference dividend, preferential dividend, preferred dividend, property dividend, regular dividend, scrip dividend, share dividend, stock dividend, unpaid dividend, variable dividend, year-end dividend, dividend account, dividend capture, dividend coupon, dividend cover, dividend disbursing agent, dividend paying agent, ex-dividend, cum dividend, pass a dividend, zero dividend preference share, declaration date 1), ex-dividend date, record date, 1) а), payout ratio, melon 2) а), fringe benefits 2) а)б) общ. (дополнительный положительный эффект какого-л. действия, политики и т. д.)Your effort does not go unnoticed, and I assure you it will pay dividends in the future. — Ваше усилие не остается незамеченным, и я уверяю вас, оно принесет свои дивиденды в будущем.
в) страх. = insurance dividend2) эк. доля, часть (какой-л. суммы, распределяемой между несколькими лицами)See:3) мат. делимое (величина, которая подвергается делению на другую величину)
* * *
Div dividend дивиденд: часть прибыли компании, распределяемая среди акционеров в соответствии с классом и количеством акций в форме наличности или новых акций; дивиденд объявляется директорами компании и утверждается собранием акционеров; в Великобритании объявляется и выплачивается за вычетом налогов.* * *. Часть прибыли компании, выплачиваемая акционерам - держателям обыкновенных и привилегированных акций. Акции с курсовой стоимостью 20 долларов, годовой дивиденд по которым составляет 1 доллар на акцию, приносят инвестору доход в 5% . Инвестиционная деятельность .* * *распределение части дохода компании между ее акционерами; дивиденд обычно выражается в виде процента от номинальной стоимости акции -
11 income
сущ.эк. доход, поступления; заработокATTRIBUTES:
monthly income — месячный доход [заработок\]
annual income — годовой доход [заработок\]
COMBS:
per capita [per head\] income — доход на душу населения
to live within [beyond\] one's income — жить по [не по\] средствам
The IDS is a relatively recent addition to the income securities market in Canada.
See:accrued income, active income, adjusted gross income, comprehensive income, consolidated taxable income, consumer income, deferred income, disability income, disposable income, dividend income, foreign income, gross income, gross national income, gross national disposable income, national income, net income, net national income, imputed income, investment income, labour income, net income, pension income, premium income, psychic income, retirement income, self-employment income, supplemental security income, income bond, income drawdown, income elasticity, income segment, income segmentation, income shares, income smoothing, income statement, income support, income tax, income terms of trade, income generating unit, income protection insurance, loss of income, business income insurance, disability income insurance, family income benefit insurance, income replacement ratio, income-related benefit, life income fund, income limited partnership, low-income housing limited partnership, annuity income shares, contribution income statement, investment income balance, debt-to-income ratio, fixed income security, high-income countries, lower middle-income countries, low-income countries, low-income country under stress, upper middle-income countries, Employee Retirement Income Security Act, Department of Work and Income
* * *
доход, прибыль, заработок.* * *Доход, прибыль. . Словарь экономических терминов .* * *сумма, которую лицо или организация получили в качестве награды за усилия (например, заработок или торговая прибыль) или в качестве дохода на капиталовложения (например, рента или процент)-----Банки/Банковские операциипревышение поступлений и прочих случайных и экстраординарных доходов над издержками и убытками периода; также чистая прибыль; иногда используется в отношении поступлений (приход) -
12 premium
noun1) (Insurance) Prämie, dieput a premium on something — (attach special value to) etwas [hoch ein]schätzen
3) (St. Exch.) Agio, das; Aufgeld, dasbe at a premium — über pari stehen; (fig.): (be highly valued) sehr gefragt sein
* * *pre·mium[ˈpri:miəm]I. ninsurance \premium Versicherungsbeitrag m, Versicherungsprämie flife insurance \premiums Lebensversicherungsprämie fadditional \premium Beitragszuschlag m, Prämienzuschlag mto attract a \premium teurer sein, mehr kostento be [sold] [or to sell] at a \premium zu einem höheren Preis verkauft werdenorganic vegetables will always sell at a \premium Biogemüse wird immer teurer seinat a 5% \premium für einen Aufschlag von 5 %at a \premium über parishares sold at a \premium Aktienverkauf m über Pari [o mit Agio\premium on a salary Bonus m [o Prämie f] zusätzlich zum Gehalt7.▶ to be at a \premium [sehr] wertvoll [o kostbar] seinfree time is at a \premium for working parents Freizeit ist für berufstätige Eltern ein kostbares GutII. adj attr, inv1. (high) hoch\premium price hoher Preis\premium rent hohe Miete2. (top-quality) Spitzen-the \premium brand die führende Marke\premium fruit erstklassige Früchte, Früchte pl der Klasse 1 A\premium product Spitzenprodukt nt\premium sausages Qualitätswürste pl, erstklassige Würste* * *['priːmɪəm]1. n(= bonus, additional sum) Bonus m, Prämie f; (= surcharge) Zuschlag m; (= insurance premium) Prämie f; (ST EX) Aufgeld nt, Agio ntpremium bond (Brit) — Los- or Lotterieanleihe f
to be at a premium (St Ex) — über pari stehen; (fig) hoch im Kurs stehen
to place or put a (high) premium on sth (fig) — etw hoch einschätzen or bewerten
2. adj1) (= top-quality) goods, brand erstklassig2)(= inflated)
premium price — Höchstpreis mcallers are charged a premium rate of 48p a minute — Anrufern wird der Höchsttarif von 48 Pence pro Minute berechnet
* * *premium [ˈpriːmjəm; -mıəm] s1. (Leistungs- etc)Prämie f, Bonus m, Belohnung f, (Sieges)Preis m, (Überstunden- etc) Zuschlag m:premium (savings) bonds WIRTSCH Br zinslose Staatsobligationen, die an einer wöchentlichen Ziehung teilnehmen;premium offer Zugabeangebot npremium reserve Prämienreserve f;free of premium prämienfrei3. WIRTSCH Aufgeld n, Agio n:a) über pari stehen,sell at a premium mit Aufgeld verkaufen;6. WIRTSCH US Kreditgebühr f* * *noun1) (Insurance) Prämie, dieput a premium on something — (attach special value to) etwas [hoch ein]schätzen
3) (St. Exch.) Agio, das; Aufgeld, dasbe at a premium — über pari stehen; (fig.): (be highly valued) sehr gefragt sein
* * *n.Bonus -se m.Privision f.Prämie -n f. -
13 company
компания; (акционерное) общество; фирма; корпорация -
14 interest
сущ.сокр. Int1)а) общ. интерес, заинтересованностьto be of interest to smb. — представлять интерес для кого-л.
to hold interest — поддерживать [удерживать\] интерес
Syn:concern, curiositySee:б) общ. увлечение, интересыcommunity of interest — сообщество [группа\] по интересам, сообщество интересов
2) общ. выгода, польза, преимущество, интересto protect [defend, safeguard, guard\] smb.'s interests — защищать [отстаивать\] чьи-л. интересы
in smb's interests — в чьих-л. интересах
in (the) interest(s) of smb./smth. — в интересах кого-л./чего-л.
We are acting in the best interest of our customers. — Мы действуем в наилучших интересах наших клиентов.
Syn:See:3) общ., мн. круги (лица, объединенные общими деловыми или профессиональными интересами)moneyed interests — денежные [богатые, финансовые\] круги
wealthy interests — состоятельные [богатые\] круги
See:4)а) эк. доля, участие в собственности [прибыли\] (об участии во владении каким-л. имуществом или каким-л. предприятием; права собственности на какое-л. имущество или на часть в чем-л.)to buy [purchase, acquire\] a controlling interest — покупать [приобретать\] контрольный пакет акций [контрольную долю\]
to sell a controlling interest — продавать контрольный пакет акций [контрольную долю\]
to own an interest — иметь долю, владеть долей (напр. в бизнесе)
half interest — половинная доля, половина
She owned a half interest in the home. — Ей принадлежало право собственности на половину дома.
to hold interest — владеть долей (в чем-л.)
30% interest — 30-процентная доля
He holds a 30% interest in the gold mine. — Он владеет 30-процентной долей в золотой шахте.
Syn:See:director's interest 2), directors' interests, controlling interest, minority interest, majority interest, register of interests in shares, carried interest, interest policy 2), certificate of beneficial interest, long interest, open interest, put-to-call open interest, safeguarding interests, short interest, governmental interestб) эк., юр. имущественное право (право лица владеть, пользоваться и распоряжаться каким-л. имуществом в пределах, установленных законом)to disclaim [renounce\] interest — отказаться от права (собственности)
Interest may be a property right to land, but it's not a right to absolute ownership of land. — Имущественное право может быть правом собственности на землю, но оно не является абсолютным правом собственности на землю.
See:1), shifting interest, beneficial interest, certificate of beneficial interest, register of interests in shares, shifting interest, unit of beneficial interest, insurable interest, dual interest insurance, single interest insurance, interest in tail5)а) фин., банк. процент, процентный доход (доход, получаемый с вложенного капитала и измеряемый как доля от его величины)interest on deposits — процент по депозитам [вкладам\]
to bear [to yield, to carry, to produce\] interest — приносить процент [процентный доход\] ( о финансовом активе)
The loan will carry interest of LIBOR plus 3.8 percent. — Заем принесет процент по ставке ЛИБОР плюс 3,8%.
to invest at interest — вкладывать деньги [инвестировать\] под проценты
The interest accrued to our account. — На нашем счету накопились проценты.
This is a flexible account that allows you to accrue interest on your balance with limited check writing. — Это гибкий счет, который позволяет вам получать проценты на остаток средств при ограниченной выписке чеков.
See:after-tax interest, daily interest, and interest, interest coupon, interest in possession trust, interest income, interest period, interest return, interest yield, interest spread, interest warrant, interest-bearing, interest-free, interest-only strip, interest-paying, accreted interest, accrued interest, accumulated interest, added interest, annual interest, any-interest-date call, area of interest fund, bearing interest, bearing no interest, bond interest, broken period interest, carried interest, cash flow interest coverage ratio, cash interest coverage ratio, deferred interest bond, draw interest, earn interest, field of interest fund, foreign interest payment security, income from interest, liquidity preference theory of interest, separate trading of registered interest and principal of securitiesб) фин., банк. (ссудный) процент (стоимость использования заемных денег; выражается в виде процентной доли от величины займа за определенный период)Banks create money and lend it at interest. — Банки создают деньги и ссужают их под процент.
to pay [to pay out\] interests — платить [выплачивать\] проценты
to calculate [to compute\] interest — вычислять [рассчитывать, подсчитывать\] проценты
computation of interest, calculation of interest, interest calculation, interest computation — расчет процентов
date from which interest is computed — дата, с которой начисляются [рассчитываются\] проценты
interest payment, payment of interest — процентный платеж, процентная выплата, выплата процентов
And, until you attain age 59½, sever employment, die or become disabled, the loans will continue to accrue interest. — И, до тех пор, пока вы не достигнете возраста 59,5 лет, прекратите работать, умрете или станете нетрудоспособным, по кредитам будут продолжать начисляться проценты.
Under Late Payment Legislation, for business-to-business debts, you can recover interest at 4% above the base rate. — В соответствии с законодательством о просроченных платежах, для долговых операций между предприятиями вы можете взыскивать процент в размере базовой процентной ставки плюс 4%.
See:interest rate, bank interest, days of interest, deferred interest, interest on interest, interest amount, past due interest bond, interest on interest, interest policy 1), add-on interest, annual interest, balloon interest, Boston interest, compound interest, compound interest bond, compound interest formula, covered interest arbitrage, cum interest, discount interest, exact interest, exact day interest, ex-interest, future value interest factor, gross interest, imputed interest, net interest, net interest cost, New York interest, simple interest, simple interest formula, interest discountв) фин., банк. = interest rateSee:consumer interest 3), interest allowed, interest parity, interest risk, interest sensitive, interest-induced wealth effect, bank interest, base rate of interest, cross-currency interest rate swap, current interest, effective annual rate of interest, effective interest, fixed interest, Fixed Interest Savings Certificates, fixed interest security, illegal interest, loanable funds theory of interest, monetary theory of interest, nominal interestг) общ. избыток, излишек; навар ( о щедрой благодарности)to repay smb. with interest — отплатить кому-л. с лихвой
She returned our favour with interest. — Она щедро отблагодарила нас за оказанную ей любезность.
* * *
interest; Int 1) процент: сумма, уплачиваемая должником кредитору за пользование деньгами последнего; стоимость использования денег; выражается в виде процентной ставки за определенный период, обычно год; 2) участие в капитале; капиталовложение; акция; титул собственности.* * *Проценты/участие (в капитале). Цена, выплачиваемая за получение денежного кредита. Выражается в виде процентной ставки на определенный период времени и отражает курс обмена текущего потребления на будущее потребление. Также: доля в собственности/право собственности . интерес; вещные права; имущественные права; пай Инвестиционная деятельность .* * *выражение главного содержания отношения данного лица к имуществу, которое является объектом страхования, права на него или обязательству к нему-----Банки/Банковские операциипроцент, процентный доходсм. - per cent -
15 premium
tr['priːmɪəm]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put a premium on something dar mucha importancia a algoPremium Bonds bonos nombre masculino plural del estadopremium ['pri:miəm] n1) bonus: prima f2) surcharge: recargo mto sell at a premium: vender (algo) muy caro3)insurance premium : prima f (de seguros)4)to set a premium on : darle un gran valor (a algo)n.• encima s.f.• premio s.m.• prima s.f.
I 'priːmiəma) ( insurance premium) prima f (de seguro)b) ( surcharge) recargo mto put a premium on something — hacer* hincapié en algo, darle* mucha importancia a algo
to be at a premium — ( in short supply) escasear; (lit: above par) estar* por encima de la par
c) ( bonus) prima f
II
adjective (before n) de primera, de alta calidad['priːmɪǝm]1. N1) (Insurance) prima f2) (=surcharge) recargo mpeople will pay a premium for quality — (fig) la gente está dispuesta a pagar más para adquirir calidad
3) (=bonus) prima f4) (US) (=gasoline) súper f5) (in phrases)•
to be at a premium — (Comm) estar por encima de la par; (=be scarce) estar muy solicitado•
to put or place a premium on sth — (=value) valorar mucho algo; (=make valuable) hacer que suba el valor de algo; (=make important) hacer que se dé más importancia a algopopulation pressure put land at a premium — la presión demográfica hizo que subiera el valor de la tierra
the risk of disease puts a premium on hygiene — el riesgo de enfermedad hace que se dé más importancia a la higiene
2. ADJ1) (=top quality) [brand, product] de calidad superior, de primera calidad2) (=higher than normal)3.CPDpremium bond N — (Brit) bono del estado que permite participar en una lotería nacional
premium deal N — oferta f especial
premium fuel (Brit), premium gasoline (US) N — (gasolina f) súper f
* * *
I ['priːmiəm]a) ( insurance premium) prima f (de seguro)b) ( surcharge) recargo mto put a premium on something — hacer* hincapié en algo, darle* mucha importancia a algo
to be at a premium — ( in short supply) escasear; (lit: above par) estar* por encima de la par
c) ( bonus) prima f
II
adjective (before n) de primera, de alta calidad -
16 sell
selpast tense, past participle - sold; verb1) (to give something in exchange for money: He sold her a car; I've got some books to sell.) vender2) (to have for sale: The farmer sells milk and eggs.) vender3) (to be sold: His book sold well.) venderse4) (to cause to be sold: Packaging sells a product.) hacer vender•- sell-out- be sold on
- be sold out
- sell down the river
- sell off
- sell out
- sell up
sell vb venderdo you sell stamps? ¿vendéis sellos?tr[sel]1 (gen) vender■ sorry, we don't sell stamps lo siento, pero no vendemos sellos2 familiar (convince) convencer de1 (product) venderse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be sold on something estar entusiasmado,-a por algoto be sold out estar agotado,-a■ 'Sold out' "Agotadas las existencias"to sell like hot cakes venderse como rosquillasto sell oneself venderseto sell one's body vender el cuerpoto sell one's soul to the devil venderle el alma al diabloto sell somebody a pup venderle a alguien una mototo sell somebody down the river traicionar a alguiento sell somebody short (cheat) timar a alguien 2 (underestimate) subestimar a alguien, no reconocer el valor de alguien: vendersell vi: vendersev.(§ p.,p.p.: sold) = vender v.sel
1.
(past & past p sold) transitive verb1)a) \<\<goods/house/shares/player/insurance\>\> vendersell by 11.4.96 — fecha límite de venta: 11-4-96
to sell something TO somebody, to sell somebody something — venderle algo a alguien
to sell something FOR something — vender algo en or por algo
to sell something AT something: they are selling it at half price lo están vendiendo a mitad de precio; to sell something at a loss vender algo perdiendo dinero; to sell somebody short: he's been sold short ( unfairly treated) no lo han tratado como merece; ( ripped off) lo han timado; don't sell yourself short — tienes que hacerte valer, no te subestimes
b) ( achieve sales figure of)2) (colloq) ( make acceptable)to sell something TO somebody, to sell somebody something — convencer* a alguien de algo
to be sold on something: he's completely sold on the idea — está convencido de que es una magnífica idea; river
2.
via) \<\<person/company\>\> venderb) ( be sold) \<\<product\>\> venderseto sell AT/FOR something — venderse a/por algo
Phrasal Verbs:- sell off- sell out- sell up[sel] (pt, pp sold)1.VT venderdo you sell flowers? — ¿vende flores?
you've been sold * — (fig) te han dado gato por liebre
•
to sell sth for £1 — vender algo por una libra•
he doesn't sell himself very well — no es capaz de causar buena impresión, no convence mucho•
to sell sb an idea — (fig) convencer a algn de una idea•
to be sold on sth/sb * — estar cautivado por algo/algnI'm not exactly sold on the idea — no me entusiasma la idea, para mí la idea deja mucho que desear
- sell sb down the river2. VI1) [merchandise] vendersethe idea didn't sell — (fig) la idea no convenció
2) (=person)3.N(Comm) see hard 3.; see soft 2.- sell off- sell on- sell out- sell up* * *[sel]
1.
(past & past p sold) transitive verb1)a) \<\<goods/house/shares/player/insurance\>\> vendersell by 11.4.96 — fecha límite de venta: 11-4-96
to sell something TO somebody, to sell somebody something — venderle algo a alguien
to sell something FOR something — vender algo en or por algo
to sell something AT something: they are selling it at half price lo están vendiendo a mitad de precio; to sell something at a loss vender algo perdiendo dinero; to sell somebody short: he's been sold short ( unfairly treated) no lo han tratado como merece; ( ripped off) lo han timado; don't sell yourself short — tienes que hacerte valer, no te subestimes
b) ( achieve sales figure of)2) (colloq) ( make acceptable)to sell something TO somebody, to sell somebody something — convencer* a alguien de algo
to be sold on something: he's completely sold on the idea — está convencido de que es una magnífica idea; river
2.
via) \<\<person/company\>\> venderb) ( be sold) \<\<product\>\> venderseto sell AT/FOR something — venderse a/por algo
Phrasal Verbs:- sell off- sell out- sell up -
17 broker
['brəukə](a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) mægler* * *['brəukə](a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) mægler -
18 premium
['priːmɪəm]1) (extra payment) premio m., ricompensa f.2) (on the stock exchange) sovrapprezzo m.3) (in insurance) premio m. (di assicurazione)4) comm. (payment for lease) buonentrata f.5) fig.to put o place o set a (high) premium on sth. — dare (estrema) importanza a qcs
* * *['priːmɪəm]1) (extra payment) premio m., ricompensa f.2) (on the stock exchange) sovrapprezzo m.3) (in insurance) premio m. (di assicurazione)4) comm. (payment for lease) buonentrata f.5) fig.to put o place o set a (high) premium on sth. — dare (estrema) importanza a qcs
-
19 broker
['brəukə(r)]n( in shares) makler m; ( insurance broker) broker m ubezpieczeniowy* * *['brəukə](a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) makler -
20 premium
n1) премия, премиальная надбавка; вознаграждение2) лаж, надбавка к курсу или цене; денежная надбавка к установленному курсу3) ажио4) цена опциона5) страховая премия, страховой взнос
- acceleration premium
- actual premium
- additional premium
- advance insurance premium
- annual premium
- average premium
- basic premium
- bond premium
- buyer's premium
- call premium
- conversion premium
- deferred premium
- demerger premium
- deposit premium
- earned premium
- exchange premium
- extra premium
- first premium
- fixed premium
- flat rate premium
- forward premium
- forward deal premium
- gross premium
- initial premium
- installment premium
- insurance premium
- investment premium
- issue premium
- life insurance premium
- liquidity premium
- lump-sum premium
- medical insurance premium
- merger premium
- option premium
- outstanding premium
- overtime premium
- prepayment premium
- procurement premium
- redemption premium
- reinsurance premium
- renewal premium
- return premium
- risk premium
- share premium
- shift premium
- single premium
- skill premium
- supplementary premium
- time premium
- unearned premium
- voyage premium
- premium for an additional insurance
- premium for the call
- premium for control
- premium for guarantee
- premium for the put
- premium in arrears
- premium on the exchange rate
- premium on foreign exchange
- premium on gold
- premium on a policy
- premium on shares
- premium over bond value
- premium over conversion value
- at a premium
- be at a premium
- buy at a premium
- calculate a premium
- charge a premium
- command a premium
- compute a premium
- fetch a premium
- fix a premium
- pay a premium
- return the premium
- sell at a premium
- sell at a premium over spot
- stand at a premiumEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > premium
См. также в других словарях:
insurance — Guarding against property loss or damage making payments in the form of premiums to an insurance company, which pays an agreed upon sum to the insured in the event of loss. Bloomberg Financial Dictionary * * * insurance in‧sur‧ance [ɪnˈʆʊərəns ǁ… … Financial and business terms
Insurance Australia Group — Infobox Company name = Insurance Australia Group Limited type = Public (ASX: [http://www.asx.com.au/asx/research/CompanyInfoSearchResults.jsp?searchBy=asxCode allinfo=on asxCode=IAG companyName= principalActivity= industryGroup=NO IAG] )… … Wikipedia
insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… … Black's law dictionary
insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… … Black's law dictionary
Union Labor Life Insurance Company — The Union Labor Life Insurance Company (ULLICO) is a privately held life and health insurance company in the United States. ULLICO was founded in 1925 by the American Federation of Labor (AFL), which wanted to offer working people affordable… … Wikipedia
China Pacific Insurance — 中国太保 Type Public Company Industry Diversified insurance Founded 1991 Headquarters … Wikipedia
HIH Insurance — was Australia s second largest insurance company, which was placed into provisional liquidation on 15 March 2001. The demise of HIH is considered to be the largest corporate collapse in Australia s history, with liquidators estimating that HIH s… … Wikipedia
National Insurance Corporation — Limited (NIC) Type Public: USE: NIC Industry Financial Services Founded 1964 Headquarters Kampala, Uganda Key people Remi Olowude … Wikipedia
Farmers Insurance Group — Type Subsidiary Industry Insurance Founded Los Angeles, California … Wikipedia
Hanover Insurance — Infobox Company company name = The Hanover Insurance Group company type = Public (nyse|THG) company slogan = foundation = 1852 location = Worcester, Massachusetts key people = num employees = | revenue = industry = Insurance products = homepage … Wikipedia
Asset protection insurance — Introduction A proper asset protection strategy prevents creditors from gaining access to assets. The basic areas of need encompassing asset protection are: litigation and creditor protection, sovereignty protection, succession and… … Wikipedia